Stance Punks - Mayonaka Shounen Totsugeki Dan (Battle Royale II: Requiem ending)

31. července 2013 v 17:57 | Rangiku |  Pesničky z dorám a filmov
Dnes už dorazím aj Battle Royale a ukončím to piesňou z endingu z druhého filmu. Včera som sa snažila vypočuť si aj soundtrack, ale začala som len tým z prvého filmu a ani ten som nedopočúvala do konca, hrozne sa mi nechcelo, bola som unavená a aj lenivá, a ešte nejaký čas aj budem :D Takže si tu budete musieť vystačiť len s týmito troma pesničkami. Pri ďalších filmoch vám to hádam vynahradím. Aspoň tú námahu :D Z pesničky mám zmiešané pocity, pretože zo začiatku sa celkom dala počúvať, ale už od polovičky ani veľmi nie a už ku konci to vyznelo akoby to spievala len banda opilcov na nejakej ožran párty :D Ospravedlňujem sa kapele, zrejme je to ich štýl, ale mne sa nepáči :D Inak mi boli dosť povedomí, tak som si pozrela, či niečo známeho nenaspievali a predsa :D K anime Soul Eater prispeli jednou pesničkou do prvého endingu. To by som veru nepovedala :D


Stance Punks - Mayonaka Shounen Totsugeki Dan

text:
hitori de tobidashita yatsura ga ibiki wo kaku aida ni
yoru wa ookikute hada samui kaze ga fuita
kurayami ni semararete nigedashita boku wa
nakama no matteru himitsu no kakurega he

kossori shihai shita sekai no danpen de
bokura wa baka mitai ni warai korogeteta
itsu made mo kono mama de iraretara ii nante
kanau hazu mo nai no ni zutto negatteta

asa ga kuru made soko wa bokura no sekai de?
kowai mono nado nani mo nakatta hazu sa
sore de mo itsuka wa kiete naku naru mono dakara
sekai de ichiban ichiban utsukushii ndarou

hito no kioku nante angai morokute
waratta koto naita koto wasureteiku mono
sore de mo wasurenai sa toki wo tometa kimi no
chiisana kata wo dakishimeta koto dake wa

kanawanu yume to dokamu kimi he no omoi
nani mo kamo umaku wa ikanai keredo
kono te wo nobashi tsudzukeru yo nobashi tsudzukeru yo
sono toki boku wa ikiteru tte omou nida

funuketatsu men wo miseru na yo kanshou ni mo nita
ano koro to eni mo kawacchainai kedo
sukoshizutsu bokura wa otona ni natte
ima de mo jibun wo sarakedaseru ka?

boku no yume ni totsugeki suru yo
kimi no mune ni totsugeki suru yo
itsu no hi ka dekai yume to kimi no te wo nigiri
nido to hanarenai you ni waratte miseru kara
itsu no hi ka dekai yume to kimi no te wo nigiri
nido to hanarenai you ni waratte miseru kara

la la la la la la la ...

boku no yume ni totsugeki suru yo
kimi no mune ni totsugeki suru yo
itsu no hi ka dekai yume to kimi no te wo nigiri
nido to hanarenai you ni waratte miseru kara
boku no yume ni totsugeki suru yo
kimi no mune ni totsugeki suru yo
itsu no hi ka dekai yume to kimi no te wo nigiri
nido to hanarenai you ni waratte miseru kara

bokura no yume wa hakanai keredo
hikari kagayake nani yori mo
dakara utau yo kobushi katamete
massugu da! totsugeki da!

la la la la la la la ...

soda bokura wa, mayonaka shounen totsugekidan

preklad:
Nechal som ťa samú, pokým oni stále chrápali
Noc je nekonečná a studený vietor chladí moju pokožku
Poháňal som temnotu, rozbehol som sa
k tajnej skýši mojich priateľov

Tajne ovládame kúsok sveta
Zamilovali sme sa a smiali ako idioti
Verili sme, že takto môžeme zostať navždy
Hoci to prianie sa nemohlo naplniť

Pokým nadíde ráno, kde je náš svet?
Nemalo by byť v ňom nič, čoho by sme sa mali báť
No bolo tu niečo, čo jedného dňa zmizne
Boli sme najšťastnejší na svete

Spomienky ľudí sú prekvapivo krehké
Smiech, plač, veci, ktoré by mohli byť zabudnuté
Jedna vec, na ktorú nikdy nezabudnem, keď sa mi čas zastavil
a ja som ťa objímal okolo pliec

Nemožné sny a pocity k tebe
Nič nefunguje dobre, ale
budem držať ruku na tebe
V tejto chvíli mám pocit, že naozaj žijem

Neukazuj mi tvár padavky, vyzerá to sentimentálne
Nič sa odvtedy nezmenilo, ale
my sme rástli kúsok po kúsku
Môžeme sa teraz sami sebe ukázať?

Zaútočím na moje sny
Zaútočím na tvoje srdce
Raz budem mať veľký sen a držať tvoje ruky
Budem sa usmievať, vieš, že sa nikdy nerozdelíme
Raz budem mať veľký sen a držať tvoje ruky
Budem sa usmievať, vieš, že sa nikdy nerozdelíme

La la la la la la la ...

Zaútočím na moje sny
Zaútočím na tvoje srdce
Raz budem mať veľký sen a držať tvoje ruky
Budem sa usmievať, vieš, že sa nikdy nerozdelíme
Zaútočím na moje sny
Zaútočím na tvoje srdce
Raz budem mať veľký sen a držať tvoje ruky
Budem sa usmievať, vieš, že sa nikdy nerozdelíme

Hoci sú naše sny pominuteľné
Najdôležitejšie je, že svetlo presvitá
Tak som spieval so silnými päsťami
Choď rovno! Do útoku!

La la la la la la la ...

Čo vy na to, sme v polnočnej chlapčenskej útočiacej skupine
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Noe Noe | E-mail | Web | 5. srpna 2013 v 8:56 | Reagovat

No neviem, celkom pohodovo to znie, ale no čudne to znie :D Fakt sa to nápadne podobá na spev produkovaní opilcami :D Sorry, začiatok je dobrý, aj kúsok v strede je dobrý, ale... no :D Hlavne to je super, jak mu odchádza hlas pri lalalala :D

2 Rukia & Rangiku Rukia & Rangiku | E-mail | Web | 9. srpna 2013 v 15:06 | Reagovat

Rukia: tu som si pamätala tú melódiu zo začiatku, a ten začiatok sa mi aj páčil... aj keď začal spievať, bolo to celkom v pohode, ale to lalala si mohli odpustiť :D no a potom to už bolo naozaj hrozné :D ale toto bolo inak prvý krát, čo som tú pesničku počula celú, lebo ja si pamätám len ten začiatok :D a hej, oni majú taký štýl hudby, aj v Soul Eater sa predviedli tak, že to najprv znelo v pohode a potom už len spievali ako ožratí, to je presne popis ich štýlu, dobre si to vytihla :D

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama