Prídavné mená

2. září 2012 v 10:52 | Rukia & Rangiku |  Japončina
Ani japončinu sme už dlhšie nepridali, takže pokračujeme, tentoraz prídavnými menami. Máte tu krátku definíciu, tabuľku so slovíčkami a na konci je aj stupňovanie spolu s príkladmi. Príjemné učenie :)
Okrem toho sme chceli pridať aj článok do Bleach postáv, ale hrablo tomu a máme ho v červenci. Tak ak chcete, nájdete ho tu.

Prídavné mená

Prídavné mená opisujú stav alebo vlastnosti bytostí a vecí. Rozlišujeme prídavné mená končiace na -i alebo -na. I-prídavné mená majú slovesný charakter, rozlišujú kategóriu času. Na-prídavné mená sú tie, pri ktorých sa kategória času vyjadruje pomocou spony "da" a "desu".

Poznámka: Existujú prídavné mená, ktoré sa končia na i, ale patria medzi na-prídavné mená.

Slovíčka prídavných mien:


Stupňovanie:

Prídavné mená sa stupňujú pravidelne pomocou prísloviek もっと (motto) (2. stupeň) a 最も (mottomo) alebo 一番 (ichiban) (3. stupeň). Väčšinou môže byť druhý stupeň vyjadrený aj pomocou partikuly より(yori).

Príklady:

彼のバイクはもっと新しい (kare no baiku wa motto atarashii) - - - Jeho bicykel je novší.
東京の方が大阪より大きいです。(tokyo no hou ga osaka yori oukii desu) - - - Tokio je väčšie ako Osaka.
一番良いのは... (ichiban yoi no wa) - - - Najlepšie bude...
 

2 lidé ohodnotili tento článek.

Komentáře

1 Klarinqa Klarinqa | E-mail | Web | 3. září 2012 v 11:19 | Reagovat

Takže když se Usui jmenuje Usui tak je to v překladu Tenký?? To je zajímavý! :-D Celkem zajíavý že zrovna v červenci :-D Tak teď zjiš´tuju že ty zájména jsou ještě složitější, než jsem si doteď myslela O_O Bude to se mnou a tou Japonštinou ještě hoodně uajímavý :-D A ta atbulka je vážně výborná  *už si ji ukládá pro tisk* Hmed si ji vytisknu a budu studovat :-D Takže motto je stejný jako yori? :-)

2 Koko~chan Koko~chan | E-mail | Web | 3. září 2012 v 13:11 | Reagovat

o.O To je na mě moc věcí najednou :D tak jediný slovo, který znám je kawaii :D a stupňování bude taky zajímavý :D Tak chci vidět, kdy se naučím japonsky :D

3 Kikio Vega (Shizue) ....::SB::... Kikio Vega (Shizue) ....::SB::... | Web | 3. září 2012 v 16:16 | Reagovat

dobre sa smejem na Usui :D Usui z KWMS :D že tenký hh :D

4 Matthias Thespy Matthias Thespy | Web | 6. září 2012 v 15:01 | Reagovat

[1]:[3]: V japončine klasikou, kanji na seba berie aj viacero typov čítaní a viacero významov. Tiež je tam veľa homoným (slová, ktoré rovnako znejú, no inak sa píšu a majú iný význam).

Pre "usui" (teda うすい) vám slovník vyhľadá hneď niekoľko výrazov - tenký, bledý, úzky, ale i dažďová voda a podobne. http://tangorin.com/general/%E3%81%86%E3%81%99%E3%81%84

5 Matthias Thespy Matthias Thespy | Web | 6. září 2012 v 18:27 | Reagovat

[4]: Aha, opravujem sa. Pozrel som si meno danej postavy v anime, zapisuje sa znakmi 碓氷, čo sa číta "usui", no nemá to bližší preklad (jedine, ak by ste prekladali každý symbol samostatne).

K článku, opäť skvelé, som rád, že v týchto lekciách pokračujete, určite veľa ľuďom pomôžete.

6 Karolina šperglová Karolina šperglová | 7. května 2015 v 13:50 | Reagovat

je to blbosť :-?

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama