Yui - Rain

17. ledna 2012 v 17:14 | Rangiku |  Japonské pesničky
Mám taký pocit, že tie pesničky od nej sem asi nikdy nenahodím. Na tom poondiatom YouTube nemôže byť ani jedno poriadne video, kde by niekto bachol iba obrázok a bola by v ňom iba pesnička. Nežiadam od nich oficiálne, ale aspoň takto! A ostatné pesničky, čo mám preložené, tak k nim už vonkoncom som nič poriadne nenašla. Samé cover verzie. Takže nahodím ich hneď ako niečo poriadne nájdem. Inak toto je veľmi dobrá pesnička, konečne taká rýchlejšia :) Ešte si pamätám, keď som ju mala na zvonenie :) No, už to môže byť aj taký rok :D A bola som na ňu strašne namotaná :D


Yui - Rain

text:
machiawase no yoru ki ga tsuiteita
kagami no jibun ni toikakeru
shiroi kooto saenai kao
hontou wa kitaishiteru?
takushii ga tsukamaranai mama
kokudou zoi wo - isoida ah

kasa ga nai nante
yoku aru koto
zubunure ni natte aruita Christmas eve
dare no sei ni mo dekinai janai
jibunkatte ni kaita sutoori
hon no sukoshi no shiawase dake de ii no
anata wa konai
wakatteru
Silent night

tokei wo ki ni suru hito ha nigate yo
ushinaitsuzduketa kioku ga yogiru
doushitatte kako wa nakusenai
itsumademo nagekanaide
tokubetsu janai wa
nando kurikashitemo
onaji basho de mayou kara

uso wa nai sa tte
uso wa yamete
shinsou nante wakaranai episoodo
kizutsuku koto ni mo nareteiru
mujun datte
zenbu uketometa
subete wo kowasu yuuki nante nakatta
anata wa konai
hitori kiri
Silent night

Show window
naranda mirai ni yume miteita
ano koro no you ni

bonyari to utsutta
kyanduru ni akogareta sayonara da ne

kono ame ga itsuka
konayuki ni natte
kanashimi wo sotto
tsutsumikomu toki
atarashii kibou ni deau no

itsudatte
holy night tanoshimeta
otona tte chotto
sabishigari dakara
naita tte ii nda
hajimari no silent night

preklad:
Uvedomila som si, že to bola noc, kedy sme sa mali stretnúť
Pozerám sa na seba do zrkadla a kladiem si otázku
Aj keď moja pokožka je biela, moja tvár nie je zrozumiteľná
Naozaj mám niečo predvídať?
Nemohla som pristaviť taxík, ako obvykle
Tak som sa ponáhľala pozdĺž hlavnej cesty, ah

Často nemám zo sebou dáždnik
Tak na mňa kvapká voda
Rovnako ako keď som kráčala na Štedrý deň
Nikoho nemôžem ani obviňovať
V sebeckom príbehu, ktorý som napísala
Ak budem mať len trochu šťastia, je to v poriadku?
Ale ty neprichádzaš
Chápem
Je to tichá noc

Ľudia, ktorí neustále pozerajú na svoje hodinky sú slabí
Prejdú v ich mysliach spomienky, ktoré sú už stratené
Bez ohľadu na to, minulosti sa nezbavíte
Navždy nesmútiť
Nie som jedinečná
Pretože, aj keď som to urobila znovu a znovu
Strácam sa na rovnakom mieste

Hovoril si, že ma neoklameš
Treba zastaviť tie klamstvá!
To je časť, kedy neviem, či je to pravdivá situácia
Aj keď moje pocity bolia
Som na to zvyknutá
Odpovedala som na všetko, aj keď to je v rozpore
Nemala som odvahu všetko zničiť
Ale ty neprichádzaš
Všetko na vlastnú päsť
Je to tichá noc

Vo výklade
Videla som v sne o budúcnosti, že budem stáť v rade
Rovnako, ako vtedy, v tých dňoch

Priťahovaná k matne zapálenej svieci
Lúčim sa

Niekedy tento dážď
Premení sa na prášok snehu
A keď tento čas príde
Potichu skryjem svoj smútok
Natrafím na novú nádej?

Kedykoľvek
Bola som schopná baviť sa na tejto svätej noci
Dokonca aj ako dospelá
Niekedy sa cítim osamelá
Tak pre mňa bolo v poriadku plakať
Na začiatku tichej noci
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Saki-san Saki-san | Web | 17. ledna 2012 v 20:37 | Reagovat

moc se mi líbí,připadá mi taková oddechová a klidná:D

2 Noe Noe | Web | 19. ledna 2012 v 12:17 | Reagovat

No, hej zrejme sa niektorý veľmi nudia, keď sa nahrávajú a dávajú na YT. Potom ľudí motajú. Ja som tiež hľadala na YT pesničky k článku o Utapri, ale pravdaže som našla len samé cover verzie, alebo fandub-y. A aby potom človeka nešhahlo o zem xD
Ináč pekná pesnička. Aj mi zdvihla náladu :D

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama