Aqua Timez - Alones (Bleach opening 6)

15. prosince 2010 v 16:44 | Rukia |  Bleach hudba
Vraciam sa sem živá a zdravá, ale dosť hrozilo, že sa celkom celá nevrátim :D Ráno som si musela ísť pre rentgen, tak som si povedala, že nejdem na nultú etickú ani na prvú hodinu telesnú. Došla som tam na ôsmu. A pozerám otváracie hodiny. Tak tie svine majú každý deň otvorené od ôsmej, ale zrovna stredy majú otvorené až od deviatej! :D Tak som tam skoro hodinu čakala pred tou škaredou žltou kachličkovou budovou, ktorá vyzerá ako sprchové priestory pre väzňov a mrzla v tej zime. Potom mi konečne dala zubárka ten rentgen a utekala som do školy. Načo? To netuším, lebo som prišla až na druhú hodinu, aj tú sme mali zastupovanú a robili sme si, čo sme chceli. A potom sme sa šli pozrieť do divadla. A bolo to v kulturáku a keď sme tam šli akosi som si nevšimla tú tenkú vrstvičku ľadu a zletela som na zem :D Samozrejme, chalani z triedy, čo išli predo mnou sa otočili a mali zo mňa druhé Vianoce, kamarátka ma tam dvíhala zo zeme a okolo šiel jeden profesor a vyjadril mi sústrasť: "Škaredý pád" :D To by som nebola ja, aby som sa dakde nezdrbala :D A tie predstavenia - no, polovica super a druhá polovica nuda. A potom nás pustili domov :D
A Tonchi predtým spomínala, že nech sem dáme aj tú stránku, kde sa dá objednať Bleach kalendár (ja som na to nezabudla :D) a je to toto. http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=2011CL-201 Na boku tam je Add to cart, tak nejako tak sa to tam objednáva. A na boku je cena, kde si môžte aj menu prehodiť. A teraz tam píšu, že je 10%-ná zľava :D Stojí "iba" skoro 13 euro :D Treba to využiť :D
A k tomu openingu, mám ho celkom rada, akurát škoda, že je tam furt tá ryšavá čúza, ale inak je pekný a aj tú pesničku mám rada :)



Aqua Timez - Alones

text:
oreta awai tsubasa
kimi wa sukoshi
aosugiru sora ni tsukareta dake sa
mou dareka no tame ja nakute
jibun no tame ni waratte ii yo

izen to shite shinobiyoru kodoku
uchigawa ni tomoru rousoku
nigiwau ba ni gouka na shanderia to wa urahara ni

tarinai kotoba no
kubomi o nani de umetara ii n' darou
mou wakaranai yo

semete yume no naka de
jiyuu ni oyogetara anna sora mo iranai no ni
kinou made no koto o
nuritsubusa nakute mo asu ni mukaeru no ni

oreta awai tsubasa
kimi wa sukoshi
aosugiru sora ni tsukareta dake sa
mou dareka no tame ja nakute
jibun no tame ni waratte ii yo

rettoukan to no wakai wa
kantan ni wa kanawanaisa
jiishiki no teppen ni suwaru
kagami ga utsusu hanabira

furishiboru you ni
kogoreta ai wo sakende miru keredo
modokashikute

meguru toki no naka de
kizuguchi wa yagate
kasabuta ni kawatte iku
kimi wa sore o matazu
totemo utsukushiku
totemo hakanage de

hagare ochita ato no
ubuge no you ni
hi damari no naka de furueru inori
ima wa muri ni dareka no koto wo
ai sou to omowanakute ii no ni

toki ni kono sekai wa
ue wo muite
aruku ni wa sukoshi mabushii sugiru ne
shizumu you ni
me wo fuseru to
kawaita chimen ga namida wo susuru

Why do we feel so alone anytime?
subete wo uketomenakute ii yo
Why do we feel so alone anytime?
koraeru koto dakedo yuuki ja nai

preklad:
Bledé zlomené krídla
Si len trochu unavená
z oblohy, ktorá je príliš modrá
Nerob to pre niekoho iného
Usmievaj sa len pre seba

Samota sa stále zakráda nahor
Sviečka sa zvnútra zapálila
čo je úplne nezlúčiteľné s nádhernou, rušnou párty

Prázdnota
absencie tvojich slov, je to v pohode len to pochovať?
Stále neviem

Aspoň vo sne
Ak môžem voľne plávať, aj keď tu nie je nič také
Aj keď je všetko až doteraz zabudnuté
Aj keď sa postavím zajtrajšku...

Bledé zlomené krídla
Si len trochu unavená
z oblohy, ktorá je príliš modrá
Nerob to pre niekoho iného
Usmievaj sa len pre seba

Mierumilovnosť menejcennosti
nepríde pravdivá tak jednoducho
Usadzuje sa nad tvoje vlastné vedomie
Okvetný lístok je odrazený zrkadlom

Namáha to moje pľúca
snažím sa volať špinavú lásku
Avšak, je to tak frustrujúce

Ako časy prechádzajú
Moje rany sú prekliate
Moje chrasty sa zmenia
Nemáš to
Tak krásna
Len tak krátko žiť

Všetky chrasty odpadávajú
Rovnako ako nové, kratšie vlasy v blízkosti tej jazvy
Moje modlitby sa trasú v jasnom svetle
Nebudem ťa násilím
skúšať milovať...

Niekedy, v tomto svete
Keď sa snažíme ísť dopredu
je to trochu príliš jasné, nie?
Je to, akoby sme sa potopili
Keď sme cítili, že sa vzdávame
súš vysala naše slzy

Prečo sa kedykoľvek cítime tak sami?
Nemáme na to všetko, vieš
Prečo sa kedykoľvek cítime tak sami?
Jednoduché zdržiavanie, to nie je odvaha
 

2 lidé ohodnotili tento článek.

Komentáře

1 klarinqqqa2 klarinqqqa2 | Web | 15. prosince 2010 v 17:24 | Reagovat

Tenhle Op. znám skoro nazpaměť, na animaxu ho skoro pořád dávají a mě se i líbí :-)  :-)  Jinak dobře přeloženo

2 Rukia & Rangiku Rukia & Rangiku | E-mail | Web | 15. prosince 2010 v 19:31 | Reagovat

Rangiku: aj ja ho poznám skoro naspamäť :-D A milujem tú pesničku.

3 Saki-san Saki-san | Web | 16. prosince 2010 v 14:52 | Reagovat

Stašně mám ráda tento song xd

4 Veselá Coleovo Kiyí-chan Veselá Coleovo Kiyí-chan | Web | 16. prosince 2010 v 14:54 | Reagovat

Máte u mě diplomy za bleskovku :D

5 Veselá Coleovo Kiyí-chan Veselá Coleovo Kiyí-chan | Web | 16. prosince 2010 v 14:58 | Reagovat

:D jsem si to myslela :D ž se ti to bude líbít :D

6 Kachiri:D Kachiri:D | Web | 16. prosince 2010 v 21:22 | Reagovat

song je superný:D hlavne pijánová verzia :D inak, dorazila si ma s tou "ryšavou čúzou" :D

7 Sam Sam | E-mail | Web | 16. prosince 2010 v 22:02 | Reagovat

si už druhé SB, ktoré píše, že sa zdrbalo na zemi :D ja som sa tentorok zdrbala... V lete :D úžasná súťaž, že kto bude prvý, keď sme mali nohy zviazané o seba :D no kto sa zdrbal? :D:D

8 Orihime Sado Orihime Sado | 28. prosince 2010 v 11:03 | Reagovat

tento opening patri medzi moje najoblubenejsie. Ten kon je zlatii :D  :D

9 Jooky Jooky | E-mail | Web | 26. září 2011 v 23:10 | Reagovat

Souhlasím, fajn článek a říkám si: Kdybys nebyl hlupákem, nestal by ses medvědem.:D

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama